スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

大概(副詞)

大概da4gai4』を日中辞典で探したら、『(副詞)多分だいたいおおよそ』という意味が載ってます。

それでは、『(話は)だいたい分かりました。』の中国語はどう訳しますか?

『(你説的話我)大概了解了。』で訳して正しいですか?

more...

スポンサーサイト

必須 vs 必需

必須(须)と必需の発音は同じ『bi4xu1』だけど、何が違いますか。

たとえば、以下の例文を中国語に翻訳したら、『必須』か『必需』を使いますか?
A)中日辞書は中国語を学ぶ人の必要なものだ。
B)今日中必ずこの事を完成しなきゃいけない。


more...

theme : 中国語
genre : 学問・文化・芸術

プロフィール

Hirahira

Author:Hirahira


A Happy family :
Hiro, Ping, and Cynthia

Calendar
リンク
カテゴリー
最近の記事
最近のコメント
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

RSSフィード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。